แสดงบทความที่มีป้ายกำกับ ราชา'วดี แสดงบทความทั้งหมด
แสดงบทความที่มีป้ายกำกับ ราชา'วดี แสดงบทความทั้งหมด
วันเสาร์ที่ 26 พฤศจิกายน พ.ศ. 2554
กุหลาบของสิริน ความรักนั้นไซร้ไร้กฏเกณฑ์
สนพ.ปิงฟ้าวิลันดา
อ่านออนไลน์
อ่านตอนพิเศษ(ไม่มีในหนังสือ)
อ่านงานคุณราชา'วดีทีไร พอจะรีวิวได้แต่นั่งนิ่ง อึ้งๆ ต้องทำใจก่อนทุกที อืม..นวนิยายเรื่องที่สองนี้ให้ความรู้สึกต่างจากเรื่องแรกอย่าง ปิงฟ้าวิลันดา อยู่มากพอสมควร ทั้งที่มีอะไรหลายอย่างคล้ายกันมากก็ตาม แต่ก็ต่างกันมากด้วยเช่นกัน
กุหลาบของสิรินเป็นเรื่องราวระหว่างจารึกและสิริน หญิงสองคนที่มีความแตกต่างกัน ทั้งในเรื่องของอายุ ที่ห่างกันมากเป็น 20 ปี หรือฐานะเองก็ดูจะไกลกันไม่แพ้อายุ และทั้งสองคนก็ยังเป็นครูและลูกศิษย์กันอีก โอ้..แค่นี้ก็ดูมันไม่น่าจะมีอะไรเป็นไปได้แล้ว โดยยังไม่ต้องไปย้ำซ้ำที่ว่านี่เป็นความรักระหว่างผู้หญิง!! เอ่อ..ฟังดูเหนื่อยพิกล ฮ่ะฮ่ะ
ถ้าใครมีโอกาสได้อ่านปิงฟ้าวิลันดาแล้วก็คงจะจำได้ว่าจารึกเป็นใคร เธอคือหลานสาวสุดรักของวิลันดาจากนวินิยายเล่มแรกปิงฟ้าวิลันดานั่นเองค่ะ อิอิ ตอนอ่านก็แอบตกใจ เพราะไม่คาดคิดว่าจะเอาตัวละครในเรื่องแรกมาเล่าเรื่องราวแยกต่อ แต่เป็นเรื่องที่เกิดหลังจากเล่มแรกนานเกือบ 20 ปีเชียวนะ ดังนั้นแปลว่าจะมีการพูดถึงตัวเอกจากเล่มแรกด้วย ถ้าไม่อยากโดนสปอยด์เรื่องราวเราแนะนำให้เริ่มอ่านปิงฟ้าวิลันดาก่อนเล่มนี้
เข้าเรื่องกันเลยดีกว่าค่ะ เราใช้เวลานอ่านเล่มนวนิยายนี้นานกว่าที่ควรจะเป็น หมายถึงนานกว่ามาตราฐานปกติของตัวเอง ที่จริงถามว่าเรื่องนี้เศร้าไหม คือมันก็ไม่ใช่แบบเศร้ารันทดอะไรแบบนั้นนะ อย่างที่เราเคยรีวิวไปแล้วเอนทรี่ก่อนว่า งานของคุณราชา'วดีเนี่ยมันจะเล่นกับอารมณ์คนอ่านแบบซึมลึก ไม่รู้สึกอะไรรุนแรงในทีแรก แต่จะค่อยๆ ชัดขึ้นเมื่อเวลาผ่านไป เราแค่รู้สึกว่าเรื่องนี้มันอมเศร้า อมเทายังไงไม่รู้น่ะ มันเลยทำให้เราเหนื่อยๆ เวลาอ่าน
น่าแปลกที่ปิงฟ้าและวิลันดาเองก็มีอายุต่างกันเยอะพอๆ กับที่จารึกต่างกับสิรินแต่ทำไมเรากลับรู้สึกสงสารและเห็นใจจารึกมากกว่าวิลันดาอย่างมากก็ไม่รู้ ตอนอ่านปิงฟ้าฯ เราไม่เศร้าเลย เรายิ้มเยอะมาก มีความสุขสุดๆ ทั้งที่ก็มีเรื่องทุกข์ เรื่องเศร้ามากมาย แต่เราก็อิ่มอกอิ่มใจมากมายเช่นกัน แต่เรื่องนี้เราอ่านไปเศร้าไป ทั้งที่มันไม่ควรจะเศร้าขนาดนี้เลยด้วยซ้ำเขียนแบบนี้อย่าเพิ่งตกอกตกใจว่าเรื่องมันน่าหดหู่ขนาดนั้นเชียวเหรอ มันก็เปล่าหรอกค่ะ อย่าเพิ่งกลัว ฮ่ะฮ่ะ เพียงแต่เราแค่รู้สึกว่าความรักครั้งนี้มันช่างดูยากลำบากเหลือเกิน
พ่อของสิรินมีอาชีพขับสองแถว ส่วนแม่เป็นช่างเขียนลงลายเครื่องรัก สิรินมีพี่สาวคือสร้อยแก้วและน้องสาวสิริยา ส่วนจารึกนั้นเป็นอาจารย์ที่โรงเรียนสิริน เป็นน้องคนเล็กในบรรดาพี่น้อง 5 คนของคุณแม่ฟองจันทร์ แน่นอนว่าฐานะคนทั้งคู่นั้นต่างกันโดยสิ้นเชิง (ต่างยิ่งกว่าปิงฟ้าและวิลันดาเยอะทีเดียว) แต่ไม่ว่าจะต่างกันแค่ไหนและอย่างไร ความรักก็คือความรัก และคุณครูจารึกจะได้รับกุหลาบสีแดงของสิรินทุกวันจันทร์
เรื่องราวนั้นกล่าวถึงตัวละครหลายตัวมาก ไม่ใช่แค่เพียงสิรินและจารึกเท่านั้น และอย่างที่เคยบอกว่าคุณราชา'วดีใส่ใจตัวละครทุกตัวอย่างเท่าเทียมกัน จนเผลอๆ บางทีคนอ่านแอบน้อยใจที่บางครั้งใส่ใจแทบจะพอๆ กับตัวเอก แต่ก็ด้วยทั้งหมดทั้งมวลมันเกี่ยวข้องกับการดำเนินเนื้อเรื่องค่ะ มันเป็นเหตุเป็นผล ดังนั้นกุหลาบของสิรินจึงไม่ใช่เพียงแค่เรื่องของคนสองคน แต่มันมีทุกด้านดำเนินไปเฉกเช่นเดียวกับชีวิตคนจริงๆ มีการใส่สถานการณ์ลงไปให้สมจริง เช่น เหตุการณ์ทางการเมืองช่วงปฏิวัติ (อีกครั้งที่ต้องบอกว่าไม่ต้องกังวลเรื่องกีฬาสี เพราะเป็นการพูดถึงเหตุการณ์ทั่วไปไม่ใช่การบอกฝ่ายไหนดีไม่ดี)
สิ่งที่เราประทับใจที่สุดก็คือ ความรักที่คนทั้งคู่มีให้กัน มันแหวกแหกออกจากกฏเกณฑ์แทบทุกข้อ อย่างที่เกริ่นๆ ไปในย่อหน้าแรกๆ เพราะทั้งจารึกและสิรินแตกต่างกันในหลายด้านที่ไม่ใช่แค่เพียงเพศเท่านั้น ความรักคนทั้งคู่มันดูแทบจะไม่มีวันเป็นไปได้เลย นี่คือสิ่งที่เรารุ้สึกประทับใจ และมันก็ทำให้เราเศร้าไปด้วยอย่างไม่ทราบสาเหตุ งดงามแต่ก็เศร้า ทีจริงสาเหตุหนึ่งก็อาจจะเพราะด้วยบุคคลิกของสิรินต่างกับปิงฟ้าตรงที่ดูเฉยๆ นิ่งๆ ด้วยมั้งคะ ปิงฟ้าว่านิ่งแล้วสิรินนิ่งกว่าอีก แถมดื้อตาใสด้วย จริงอยู่ที่สิรินเป็นคนเสมอต้นเสมอปลายแต่บางครั้งมันก็กึ่งๆ เหมือนเย็นชา(ในสายตาเรา) จุดนี้มั้งทำให้เราน้อยใจแทนจารึกหลายๆ ครั้ง
แต่เรื่องนี้ก็มีข้อติอยู่เหมือนกัน หลักๆ คือ พิมพ์ผิด น่าแปลกที่เล่มนี้พิมพ์ผิดเยอะพอสมควร มีพิมพ์ผิดสองแบบคือ ผิดแบบสะกดผิด กับพิมพ์ชื่อตัวละครผิด บางทีมีชื่อตัวละครจากปิงฟ้าฯ มาโผล่ทั้งที่ไม่เกี่ยวกันเลย เลยทำให้ขัดใจอยู่บ้าง และอีกครั้งที่เรารู้สึกว่าจบเร็วเกินไปอีกแล้ว! เฮ้อ..เรามักมากใช่ไหมเนี่ย ฮ่ะฮ่ะ
เชื่อไหมคะ เราอ่านงานของพี่วดี (ขออนุญาตเรียกพี่) แล้วเรานึกไปถึงงานของคุณ Sarah Waters เปล่าคะเราไม่ได้หมายถึงสำนวนการแต่งหรือแนวเรื่อง แต่เรานึกถึงว่าคงจะดีถ้ามีค่ายผู้จัดไหนสักค่ายทำละคร 3 ตอนพิเศษอย่างที่ BBC เคยทำให้กับโนเวลของคุณซาราห์บ้าง ทำกันอย่างอลังการงานสร้าง ประณีตและให้เกียรติในความรักของผู้อื่นสุดๆ แม้จะเป็นรักระหว่างผู้หญิงก็ตาม ไม่รู้ต้องรอเป็น 100 ปีรึเปล่า เอ..หรือเผลอๆ 100 ชาติก็ไม่รู้ซิ เฮ้อ..เราฝันลมๆ แล้งๆ ใช่ไหมนี่
สรุป กุหลาบของสิรินเป็นเรื่องรักที่กินใจ สะท้อนใจ สะเทือนใจ เรามาก (แบบซึมลึก) เราอ่านจบเรายังรู้สึกเศร้าอยู่เลยทั้งที่เรื่องราวมันก็ไม่ได้เศร๊าเศร้าอะไรขนาดนั้น ไม่ได้สปอยด์นะ แค่จะบอกว่าไม่ต้องกังวลไปค่ะ อ่านเถอะ ไม่ผิดหวังหรอก เราแค่อธิบายไม่ถูกแหะ เพราะในกุหลาบของสิรินมีเรื่องรักของคนหลายคู่นะคะไม่ใช่แค่ของสิรินและจารึก อาจจะเพราะแบบนั้นมั้งเราถึงได้รู้สึกเศร้า เพราะบางเรื่องมันก็เศร้าจริงๆ แต่เราก็ประทับใจในความงามของความรักของคนทุกคู่ อ่านจบก็ไปฟังเพลงบุพเพสันนิวาสด้วยนะจะได้อิน เพราะความรักนั้นไซร้ไร้กฏเกณฑ์ค่ะ..
ป.ล. วิจารณ์ปก มีสับสนนิดหน่อย เพราะปกที่เราอ่านไม่ใช่แบบด้านบนที่นำภาพมาลงนะ ของเรามันเป็นสีชมพูอมแดงและมีกุหลาบดอกใหญ่บนปก เราเลยเปรียบเทียบไม่ถูก แต่ถ้าดูๆ เราชอบปกแบบพื้นขาวมากกว่านะคะ แต่ปกพื้นหลังชมพูก็ไม่ได้น่าเกลียดอะไร เพียงแต่ก็ไม่ได้ปลื้มเป็นพิเศษ แต่สรุปเราถือว่าโอเคนะ
คะแนน 9/10 (เราไม่รู้จะพูดยังไงดีนะว่าเรารู้สึประทับใจกุหลาบของสิรินมากกว่าปิงฟ้าฯ ทั้งที่ให้คะแนนน้อยกว่า งงไหมคะ เราก็ง๊งงงตัวเอง เอาเป็นความประทับใจกับคะแนนมันไม่เกี่ยวกัน อิอิ)
ป้ายกำกับ:
กุหลาบของสิริน,
ปิงฟ้าวิลันดา,
ราชา'วดี
วันพุธที่ 23 พฤศจิกายน พ.ศ. 2554
รีวิวปิงฟ้าวิลันดา นวนิยายแสนรักของราชา'วดี
สนพ.ปิงฟ้าวิลันดา
อืม..ก่อนรีวิวขอตั้งสตินิดหนึ่ง ..ฟิ้ว..(เสียงถอนใจ) ฮ่ะฮ่ะ ไม่ใช่อะไรหรอกค่ะ บ้าเล่นมุขไปงั้น เอาล่ะเข้าสู่เนื้อหากันเลยดีกว่า เราไม่แน่ใจว่าในวงการนวนิยายยูริจะมีกี่คนที่ไม่รู้จักหรือไม่เคยได้ยินนามปากกา ราชา'วดี หรือ นวนิยายเรื่อง ปิงฟ้าวิลันดา เราเชื่อว่าแม้จะไม่เคยอ่านแต่ก็น่าจะเคยได้ยินกันมาบ้าง(ต้องเคยได้ยินซิ! ตำนานเลยนะ!) แต่ที่จริงมันก็คงจะมีล่ะนะ โดยเฉพาะคนรุ่นใหม่ๆ อาจจะไม่ทัน แต่มันก็ไม่ได้นานขนาดนั้น..ก็พิมพ์ปี 2547 ก็ 7 กว่าปีเองค่ะ ฮ่ะฮ่ะ ที่จริงแค่คำว่ายูริเองก็เถอะ แค่ศัพท์นี้มันก็ดูเหมือนว่าจะไม่ทันนวนิยายเรื่องนี้แล้ว แต่ที่เราใช้ชื่อบล็อกนี้อาจเพราะเราเคยชินและใกล้ชิดกับอนิเมะและมังงะมากกว่ามั้งคะ เราเลยเหมาทุกอย่างทั้งหนังทั้งเรื่องแต่งเป็นยูริไปให้เข้าใจง่ายเลย พล่ามเยอะแล้วเข้าเรื่องดีกว่า
ปิงฟ้าวิลันดา เป็นเรื่องราวของคนสองคน ที่ช่างแตกต่างกัน ไม่ว่าจะเป็นอายุ หรือฐานะ ระหว่างจิตกรสาวปิงฟ้า กับเศรษฐีนีชาวเหนือวิลันดา ดูเอาเถอะ แค่ชื่อเราก็ปลื้มแล้ว โอ๊ย..ชื่อตัวละครก็เอามาต่อเรียงร้อยให้เข้ากันอย่างไพเราะได้ และนี่เป็นตัวอย่างของหน้าก่อนเปิดเรื่องสารจากผู้แต่งคุณราชา'วดี
จะว่าเวอร์ก็ได้นะ แต่แค่เราอ่านก็ขนลุกเกรียวไปด้วยรู้สึกว่ามันต้องเป็นนวนิยายที่ดีมากๆ เรื่องหนึ่งแน่ ทั้งที่เรายังไม่ได้เปิดอ่านตอนแรกด้วยซ้ำ! เอ้อ เอากับเขาซิ ท่าจะบ้า ฮ่ะฮ่ะ ทั้งที่จริงแล้วเรื่องนี้สามารถอ่านได้ฟรีนะคะ นักเขียนใจกว้างมากๆ ใครสนใจสามารถไปอ่านได้ที่ ลิงค์นี้ ได้เลยค่ะ แต่ก็อยากให้สนับสนุนกันเยอะๆ จังค่ะ เล่มละ 350 บาท ส่วนเล่มที่มีตำหนิ(เล็กน้อย)ขายเพียงเล่มละ 250 เท่านั้น! (ผู้แต่งพิมพ์และจัดจำหน่ายเองนะคะ ไม่ผ่านสายส่ง ซื้อได้ที่ลิงค์สนพ.ปิงฟ้าฯ ลิงค์ใต้รูปได้เลยค่ะ) ก็อย่างที่บอกทั้งที่สามารถอ่านได้ฟรีแต่เราก็ไม่ได้มีโอกาสอ่าน ก็เป็นงี้ประจำ อะไรดังๆ นิยมๆ เราเหมือนจะต่อต้านกลายๆ ง่ะ ท่าจะโรคจิต แต่แล้วก็ได้อ่านอยู่ดีฉันเขียนหนังสือด้วยหัวใจและซุกซ่อนทุกอย่างที่ปรารถนาเอาไว้ในตัวอักษรฉันฝังรหัสลับเอาไว้ในแต่ละบทตอนให้ใครบางคนค้นหาฉันเขียนหนังสือเล่มนี้..ด้วยความรัก..ราชา'วดี
และเมื่อได้อ่านแล้วเราก็พบว่า..ใช่ นวินิยายเรื่องนี้ดีจริงๆ โปรดสังเกตคำที่ใช้ด้วยนะคะ เราบอกว่าดี สำหรับเราดีกับสนุกต่างกันนะ เรื่องบางเรื่องสนุกแต่ไม่ได้แปลว่าดี และเรื่องดีบางเรื่องไม่จำเป็นต้องสนุก (หนังสือรางวัลที่จัดอยู่ในขั้นว่า 'ดี' หลายเรื่องไม่ 'สนุก' สักนิดเดียว อาทิ ลองไปอ่านคำพิพากษาของ ชาติ กอบจิตติ ซิคะ เป็นหนังสือที่ดีมากแต่ห่างไกลกับคำว่าสนุกอย่างมองกันไม่เห็น) สำหรับเราเรื่องปิงฟ้าวิลันดาจัดเป็นหนังสือที่ 'ดี' ขึ้นหิ้ง(ส่วนตัวเรา)ไปเรียบร้อยแล้ว แต่ก็ไม่ได้แปลว่ามันไม่สนุกหรอกนะคะ ที่จริงมันก็สนุกในแบบหนึ่ง ที่อาจไม่ได้บันเทิงทางอารมณ์โรแมนซ์มากมายเช่นเรื่องอื่นๆ ที่เราเคยอ่าน
ตั้งแต่ตัวอักษรแรกของบทที่ 1 จนถึงอักษรสุดท้ายในบทอวสาร เราเชื่อจริงๆ ว่านี่เป็นนวนิยายแสนรักของคุณราชา'วดี และเธอเขียนหนังสือเล่มนี้ด้วยความรัก เรารับรู้ได้ถึงความใส่ใจที่มีต่อทุกตัวอักษรหรือทุกตัวละครอย่างไม่ขาดตกบกพร่อง ถึงความสละสลวยของภาษาที่ใช้ และถึงความพิธีพิธันใส่ใจในทุกเรื่องราว จนเรารู้สึกว่าเรื่องราวที่เกิดขึ้นราวกับเคยและหรือกำลังเกิดขึ้นจริงๆ วิลันดากับปิงฟ้ามีตัวตนจริงๆ ในที่ไหนสักแห่ง! มันสมจริงถึงขั้นนั้น
แต่ก็ไม่ได้หมายความว่านวนิยายเรื่องนี้จะไม่มีข้อบกพร่องหรือเราไม่มีข้อติอะไรหรอกนะคะ เราเองก็ไม่ชอบอะไรที่มันไม่สามารถติได้ เราเชื่อว่าทุกเรื่องต้องสามารถวิพาษ์วิจารณ์ได้ และเราก็เป็นพวกลูกคุณช่างติด้วยซิ เหอๆ เพียงแต่ว่าข้อดีและความประทับใจของนิวนิยายเรื่องนี้มันเด่นจนกลบ กลบจนเรายอมที่จะมองข้ามตำหนิเหล่านั้นไปได้มากกว่า มาเข้าเรื่องสิ่งที่ประทับใจดีกว่า
เราประทับใจการใช้ภาษามากๆ มันเป็นภาษาที่เราไม่ค่อยคุ้น และผู้แต่งใช้ภาษาคำเมือง (ภาษาเหนือ) สอดแทรกบ่อยๆ ก็ แหม เรื่องราวและตัวละครเกี่ยวข้องกับภาคเหนือนี่คะ และมันเป็นจุดแข็งที่ทำให้เราชอบใจมาก คือเราอยากอ่านอะไรที่มันแตกต่างหลากหลาย เราอยากเรียนรู้วัฒนธรรมที่ไม่ใช่แค่ของภาคกลาง และอยากอ่านเรื่องราวที่มันมีอะไรมากกว่าแค่เรื่องรักระหว่างคนสองคน ซึ่งเรื่องนี้ทำได้ และทำได้ยอดเยี่ยมมากๆ ด้วย ว่าแต่จะว่าไป..นักเขียนยูริที่เราชอบหลายคนก็มาจากทางภาคเหนือนะ แปลกจัง ทั้งคุณเบนต์ คุณอาคาริ บังเอิญไปไหม ^^"a
เรารู้สึกว่าผู้เขียนมีความรู้หลากหลาย มีประสบการณ์มาก และเข้าใจชีวิต มันสะท้อนออกมาจากเนื้อหาแต่ละบรรทัด ไม่ว่าจะเป็นอาหาร ศิลปะ สถานที่ (ที่ไม่ได้มีแค่ประเทศไทยหรือแค่กรุงเทพฯ) การเปรียบเปรย เรารู้สึกว่าเราได้ความรู้ตามไปด้วย และที่สำคัญที่สุดเรารู้สึกว่าผู้เขียนดูจะมีความรู้ด้านจิตวิทยาอยู่บ้าง มันแสดงออกมาจากตัวละครที่ดูมีมิติชีวิตชีวา ไม่ว่าจะเป็นพี่น้อง พ่อแม่ เพื่อนข้างบ้าน ญาติๆ หรือคนรับใช้ คนงาน ไม่ว่าจะใคร แม้จะไม่ใช่ตัวละครเด่นแต่ก็ไม่ได้ถูกปล่อยละเลยไปเลย เรารู้สึกว่าผู้เขียนใส่ใจที่จะใส่ใจจิตใจของตัวละครแต่ละตัว ไม่ว่าจะเป็นหญิงหรือชาย ทอมหรือดี้ กระเทยตุ๊ดหรือเกย์ จะใคร เป็นคนสถานะใดก็ตาม อีกอย่างเรื่องนี้เราจะได้เห็นการเรียนรู้เติบโตของตัวละครได้ชัดเจน ก็นะ เล่ากันแต่เด็กเลย (ก็ไม่เด็กหรอก ทีนเอจๆ)
และที่ประทับใจคือเรารู้สึกว่าทั้งปิงฟ้าและวิลันดามีความรักต่อกันจากสิ่ง ที่อยู่ภายในไม่ใช่ภายนอก ไม่ใช่หลงที่เปลือกนอก ไม่ว่าจะเป็นหน้าตา ฐานะ สถานะ หรือเพศ แต่ทั้งสองประทับใจกันตรงที่สิ่งที่อยู่ภายในมากกว่า นั่นมันทำให้เรารู้สึกว่างดงามและบริสุทธิ์
ข้อเสียเดียวที่เรามีให้ได้ก็คือเรารู้สึกว่ามันจบไวเกินไป ท้ายๆ เหมือนเร่งไวไปนิด เรายังไม่รู้สึกว่ามันควรจะจบ คือไม่ใช่จบไม่ดีหรืออะไรนะ แคว่ามันจบแบบเร็วเกินในความรู้สึก ทั้งที่ปูทุกอย่างมาหลายร้อยหน้าขนาดนั้น บทจะจบ อ้าว..จบแล้ว?! ทั้งที่ด้วยจำนวน 580 หน้ามันไม่ใช่จำนวนน้อยๆ ในนิยายไทยเลยแท้ๆ แต่เรากลับรู้สึกว่ามันน้อยเกินไปอยู่ดี มีอีกสักสิบหน้าได้ไหม พลีส ให้มันสาใจกว่านี้ ชื่นใจกว่านี้ก่อน นี้คงเป็นข้อเสียเดียวที่เรานับได้(จริงๆ) อ้อ! อีกอย่าง การเล่าเรื่องบางครั้งอาจจะดูงงๆ ไปบ้าง เพราะมันจะสลับกันไปมาระหว่างอดีตกับปัจจุบัน
อ่านปิงฟ้าวิลันดาแล้วมีความสุขค่ะ มันอิ่น จุก ความงามของตัวอักษรมาก มัน..โอ๊ย บอกยาก เอ่อล้นมากกกก อ่านกันเองเถอะ นะๆๆๆ ฮ่ะฮ่ะฮ่ะ คือแต่ถ้าคุณจะอ่านก็ต้องทำความเข้าใจก่อนนะคะว่าปิงฟ้าวิลันดาไม่ใช่อะไรที่มันสำเร็จรูป คือมันไม่รวดเร็ว ไม่ปัจจุบันทันด่วน ไม่รีบ (อาจ)ไม่ทันใจ มันอ้อยอิ่ง เนิ่บนาบ ไม่พลีพลามอย่างมากๆ! แต่เรากลับชอบอย่างบอกไม่ถูก (ทั้งที่ปกติเราออกจะใจร้อน) อีกอย่างเราไม่รู้สึกอะไรรุนแรงมากในขณะอ่าน ทุกอย่างมันรู้สึกแบบซึมลึกอ่ะ อย่างบางเรื่องเศร้าจัดร้องไห้โห บางเรื่องฮาแตกขำกลิ้ง แต่เรื่องนี้ทุกอารมณ์มันจะเหมือนค่อยๆ ซึมไปช้าๆ ไม่มีอะไรโฮกฮากแต่ว่าก็หยุดอ่านไม่ได้ ประเภทซึมลึกและอยู่นาน และพอนานไปก็จะรู้สึกได้ชัดเจน ขนาดที่พอจบแล้วคุณก็ยังจะจำเรื่องต่างๆ อยู่ได้ มันลึกซึ้งขนาดนั้น
น่าแปลกที่เราพูดราวกับว่าปิงฟ้าวิลันดาเป็นเรื่องรักที่หวานหยดหย้อย ยูโทเปียสุดๆ จริงๆ ไม่ใช่หรอกนะคะ กลับกันมันเป็นเรื่องรักที่สมจริง เข้าใจโลก เข้าใจชีวิต มีเจ็บปวด มีเรียนรู้ มีผิดหวัง หดหู่ ซึมเศร้า รวดร้าว ผลัดพราก มันมีทุกอารมณ์ จะสุขหรือทุกข์ก็ตาม เพียงแต่ผู้แต่งถ่ายทอดอารมณ์เหล่านั้นออกมาได้งามสุดๆ เท่านั้นเอ๊ง! ฮ่ะฮ่ะ
สรุป เราอยากให้ลองไปหากันมาอ่าน ที่จริงคุณไม่จำเป็นต้องเป็นนักอ่านสายยูริด้วยซ้ำ สำหรับคนที่อ่านเรื่องชายหญิงก็สามารถจะอ่านได้ ขอเพียงคุณเปิดใจเท่านั้น เพราะเรื่องราวความรักระหว่างปิงฟ้าและวิลันดามันงดงาม สวยงามเกินกว่าจะแบ่งแยกว่าเฉพาะของคนกลุ่มใด ไม่ว่าจะใครก็ควรจะได้อ่านงานดีๆ เช่นเรื่องนี้
ป.ล.เป็นปกที่ช่างเรียบร้อยและใช้อะไรน้อยจริงๆ ใช้ภาพน้อย สีน้อย ตัวอักษรน้อย แต่กลับโดดเด่นสุดๆ และดูคลาสสิกสุดๆ เฮ้อ ขนาดปกเรายังหลงรักเลยคิดดู :)
คะแนน 10/10
ป้ายกำกับ:
นวนิยายแสนรักของราชา'วดี,
นิยายยูริ,
ปิงฟ้าฯ,
ปิงฟ้าวิลันดา,
ราชา'วดี
สมัครสมาชิก:
บทความ (Atom)

